翻譯報價翻譯社

全教會107指考英文科評論教師群初步評論:融入新課綱素養導向以及跨範疇知識運用,強調辭意理解和上下辭意推敲,極具鑑別度,可能呈現顯著雙峰現象翻譯

1.整份試題除第一大題外,難易度大致中偏難,文章主題多元,融入許多現代主要議題,如海洋水產養殖、種子銀行、快速時尚、氣候變遷及可見光無線通信 (Li-Fi) 等最新科技;另外,也涵蓋指甲上白斑的現象、法國大革命的原由及腳踏車發明的歷史。

2. 綜合考試著重上下文的辭意理解,而非文法利用,較大的突破是第19題,題幹是白話上經常使用表達而非嚴謹的正式語法,強調語用的概念而非傳統文法的要求。

3. 浏覽文字量大,篇章佈局及浏覽考試後面兩篇需前後反覆閱讀,斟酌上下辭意細節,方能准確答題,多數考生作答時候恐會不足。 非選題部分: 翻譯題討論快速時尚對現代社會釀成的影響以及情況衝擊,句子的結構相當複雜,有挑戰性,得分不容易翻譯作文融入新課綱合作共好的概念,結合社區辦事的生活利用,平易近人,相當靈動。

[新頭殼newtalk] 英文指考竣事,很多學生認為英文作文的難易度適中。但是全教會107指考英文科評論教師群評論,這次英文科浏覽文字量大,考生可能會有作答不完的景象,而翻譯題非常有挑戰性。



文章來自: https://tw.news.yahoo.com/%E6%8C%87%E8%80%83%E8%8B%B1%E6%96%87%E9%9B%A3%E4%B8%8D%E9%9B%A3-%E6%95%99%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931

創作者介紹
創作者 mannmarsj57 的頭像
mariai31m75

mannmarsj57

mariai31m75 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )